10 May، 2018
Damascus, SANA – President Bashar al-Assad said that France, Britain, and the US, along with Saudi Arabia, Qatar, and Turkey are responsible for the war in Syria due to their support of the terrorism, describing the Western allegations about the use of chemical weapons by the Syrian Arab Army as a farce and a very primitive play whose only goal is to attack the Syrian Army after the defeat of terrorists.
In an interview given to the Greek Kathimerini newspaper, President al-Assad said that Syria is fighting terrorists, who are the army of the Turkish, US, and Saudi regimes, stressing that any aggressor and any army, whether Turkish, French, or whoever, they are all enemies as long as they came to Syria illegally.
Following is the full text of the interview:
Journalist: Mr. President, thank you very much for agreeing to do this interview. It’s a pleasure to be here in Damascus.
President Assad: You’re most welcome in Syria.
Question 1: Let me ask you first of all, you know, there’s been accusation by the US and the Europeans about the use of chemical weapons, and there was an attack after that. What is your response to that? Was there a chemical attack? Were you responsible for it?
President Assad: First of all, we don’t have any chemical arsenal since we gave it up in 2013, and the international agency for chemical weapons made investigations about this, and it’s clear or documented that we don’t have. Second, even if we have it, we wouldn’t use it, for many different reasons. But let’s put these two points aside, let’s presume that this army has chemical weapons and it’s in the middle of the war; where should it be used? At the end of the battle? They should use it somewhere in the middle, or where the terrorists made advancement, not where the army finished the battle and terrorists gave up and said “we are ready to leave the area” and the army is controlling fully that area. So, the Western narrative started after the victory of the Syrian Army, not before. When we finished the war, they said “they used chemical weapons.”
Second, use of mass destruction armaments in a crammed area with a population like Douma – the supposed area, it’s called Douma and they talk about 45 victims- when you use mass destruction armaments in such an area, you should have hundreds or maybe thousands of victims in one time. Third, why all the chemical weapons, the presumed or supposed chemical weapons, only kill children and women? They don’t kill militants. If you look at the videos, it’s completely fake. I mean, when you have chemical weapons, how could the doctors and nurses be safe, dealing with the chemical atmosphere without any protective clothes, without anything, just throwing water at the victims, and the victims became okay just because you washed them with water. So, it’s a farce, it’s a play, it’s a very primitive play, just to attack the Syrian army, because… Why? That’s the most important part, is that when the terrorists lost, the US, France, UK, and their other allies who want to destabilize Syria, they lost one of their main cards, and that’s why they had to attack the Syrian Army, just to raise the morale of the terrorists and to prevent the Syrian Army from liberating more areas in Syria.
Question 2: But are you saying that there was an incident of chemical attack and someone else is responsible, or that there was nothing there?
President Assad: That’s the question, because, I mean, the side who said – allegedly – that there was a chemical attack, had to prove that there was an attack. We have two scenarios: either the terrorists had chemical weapons and they used them intentionally, or maybe there was explosions or something, or there was no attack at all, because in all the investigations in Douma people say “we didn’t have any chemical attack, we didn’t see any chemical gas, or didn’t smell” and so on. So, we don’t have any indications about what happened. The Western narrative is about that, so that question should be directed to the Western officials who said there was an attack. We should ask them: where is your concrete evidence about what happened? They only talk about reports. Reports could be allegations. Videos by the White Helmets, the White Helmets are funded by the British Foreign Office, and so on.
Question 3: President Trump, in a tweet, used a very strong expression. He said “animal Assad.” You remember that? What is your response to that?
President Assad: Actually, when you are in that position, I mean president of a country, you have first of all to represent the morals of your people before representing your own morals. You are representing your country. Question: does this language represent the American culture? That is the question. This is very bad, and I don’t think so. I don’t think there’s a community in the world that has such language. Second, the good thing about Trump is that he expresses himself in a very transparent way, which is very good in that regard. Personally, I don’t care, because I deal with the situation as a politician, as a president. It doesn’t matter for me personally; what matters is whether something would affect me, would affect my country, our war, the terrorists, and the atmosphere that we are living in.
Question 4: He said that his mission was accomplished. He said “mission accomplished in Syria.” How do you feel about that?
President Assad: I think maybe the only mission accomplished was when they helped ISIS escape from Raqqa, when they helped them, and it was proven by video, and under their cover, the leaders of ISIS escaped Raqqa, going toward Deir Ezzor just to fight the Syrian Army. The other mission accomplished was when they attacked the Syrian Army at the end of 2016 in the area of Deir Ezzor when ISIS was surrounding Deir Ezzor, and the only force was the Syrian Army. I mean, the only force to defend that city from ISIS was the Syrian Army, and because of the Americans’ – and of course their allies’ – attack, Deir Ezzor was on the brink of falling in the hand of ISIS. So, this is the only mission that was accomplished. If he’s talking about destroying Syria, of course that’s another mission accomplished. While if you talk about fighting terrorism, we all know very clearly that the only mission the United States have been doing in Syria is to support the terrorists, regardless of their names, of the names of their factions.
Question 5: But, I mean, he was using such language with the North Korean leader, and now they’re going to meet. Could you potentially see yourself meeting with Trump? What would you tell him if you saw him face to face?
President Assad: The first question you should ask, whether to meet or to make contact or whatever, what can you achieve? The other question: what can we achieve with someone who says something before the campaign, and does the opposite after the campaign, who says something today, and does the opposite tomorrow, or maybe in the same day. So, it’s about consistency. Do they have the same frequency every day, or the same algorithm? So, I don’t think in the meantime we can achieve anything with such an administration. A further reason is that we don’t think the president of that regime is in control. We all believe that the deep state, the real state, is in control, or is in control of every president, and this is nothing new. It has always been in the United States, at least during the last 40 years, at least since Nixon, maybe before, but it’s becoming starker and starker, and the starkest case is Trump.
Question 6: When is your mission going to be accomplished, given the situation here in Syria now?
President Assad: I have always said, without any interference, it will take less than a year to regain stability in Syria; I don’t have any doubt about this. The other factor is how much support the terrorists receive; this is something I cannot answer, because I cannot foretell. But as long as it continues, time is not the main factor. The main factor is that someday, we’re going to end this conflict and we’re going to re-unify Syria under the control of the government. When? I cannot answer. I hope it’s going to be soon.
Question 7: Now, there was some criticism lately, because you apparently have a law that says that anybody that doesn’t claim their property within a month, they cannot come back. Is that a way to exclude some of the people who disagree with you?
President Assad: No, we cannot dispossess anyone from their property by any law, because the constitution is very clear about the ownership of any Syrian citizen. This could be about the procedure. It’s not the first time we have such a law just to re-plan the destroyed and the illegal areas, because you’re dealing with a mixture of destroyed and illegal suburbs in different parts of Syria. So, this law is not about dispossessing anyone. You cannot, I mean even if he’s a terrorist, let’s say, if you want to dispossess someone, you need a verdict by the judicial system, I mean, you cannot make it by law. So, there’s either misinterpretation of that law, or an intention, let’s say, to create a new narrative about the Syrian government in order to rekindle the fire of public opinion in the West against the Syrian government. But about the law, I mean, even if you want to make a procedure, it’s about the local administration, it’s about the elected body in different areas, to implement that law, not the government.
Question 8: Now, who are your biggest allies in this fight? Obviously, they are Russia and Iran. Are you worried that they might play too an important role in the future of the country after this war is over?
President Assad: If you talk about my allies as a president, they are the Syrian people. If you talk about Syria’s allies, of course they’re the Iranians and the Russians. They are our strongest allies, and of course China that supported us politically in the Security Council. As for them playing an important role in the future of the country, these countries respect Syria’s sovereignty and national decision making and provide support to insure them. So, it doesn’t make sense for these countries to take part in a war to help Syria defend its sovereignty, and at the same time violate or interfere with this sovereignty. Iran and Russia are the countries which respect Syria’s sovereignty the most.
Question 9: How about Turkey now? Turkey did an intrusion, an invasion of part of your country. You used to have a pretty good relationship with President Erdogan. How is that relationship now after that intrusion?
President Assad: First of all, this is an aggression, this is an occupation. Any single Turkish soldier on Syrian soil represents occupation. That doesn’t mean the Turkish people are our enemies. Only a few days ago, we had a political delegation coming from Turkey. We have to distinguish between the Turks in general and Erdogan. Erdogan is affiliated with the Muslim Brotherhood. Maybe he’s not organized, but his affiliation is toward that ideology, I call it this dark ideology. And for him, because, like the West, when the terrorists lost control of different areas, and actually they couldn’t implement the agenda of Turkey or the West or Qatar or Saudi Arabia, somebody had to interfere. This is where the West interfered through the recent attacks on Syria, and this is where Erdogan was assigned by the West, mainly the United States, to interfere, to make the situation complicated, again because without this interference, the situation would have been resolved much faster. So, it’s not about personal relations. The core issue of the Muslim Brotherhood anywhere in the world is to use Islam in order to take control of the government in your country, and to create multiple governments having this kind of relation, like a network of Muslim Brotherhoods, around the world.
Question 10: In an election campaign rally, he said that two days ago, that he’s going to do another intrusion into Syria. How are you going to respond to that if it happens?
President Assad: Actually, since the very beginning of the war, Erdogan supported the terrorists, but at that time, he could hide behind words like “protecting the Syrian people, supporting the Syrian people, supporting the refugees, we are against the killing,” and so on. He was able to appear as a humanitarian president, let’s say. Now, because of these circumstances, he has to take off the mask and show himself as the aggressor, and this is the good thing. So, there is no big difference between the Turkish head of regime Erdogan sending his troops to Syria, and supporting the terrorists; this is his proxy. So, we’ve been fighting seven years his army. The difference actually between now and then is the appearance; the core is the same. At that time, we couldn’t talk about occupation, we could talk about supporting terrorists, but this time we could talk about occupation, which is the announcement of Erdogan that he’s now violating the international law, and this could be the good part of him announcing this.
Question 11: But how can you respond to that?
President Assad: First of all, we are fighting the terrorists, and as I said, the terrorists for us are his army, they are the American army, the Saudi army. Forget about the different factions and who is going to finance those factions; at the end, they work for one agenda, and those different players obey one master: the American master. Erdogan is not implementing his own agenda; he’s only implementing the American agenda, and the same goes for the other countries in this war. So, first of all, you have to fight the terrorists. Second, when you take control of more areas, you have to fight any aggressor, any army. The Turkish, French, whoever, they are all enemies; as long as they came to Syria illegally, they are our enemies.
Question 12: Are you worried about the potential third world war starting here in Syria? I mean, you have the Israelis hitting the Iranians, you know, here in your own country. You have the Russians, you have the Americans. Are you concerned about that possibility?
President Assad: No, for one reason: because fortunately, you have a wise leadership in Russia, and they know that the agenda of the deep state in the United States is to create a conflict. Since the campaign of Trump, the main agenda was against Russia, create a conflict with Russia, humiliate Russia, undermine Russia, and so on. And we’re still in the same process under different titles or by different means. Because of the wisdom of the Russians, we can avoid this. Maybe it’s not a full-blown third world war, but it is a world war, maybe in a different way, not like the second and the first, maybe it’s not nuclear, but it’s definitely not a cold war; it’s something more than a cold war, less than a full-blown war. And I hope we don’t see any direct conflict between these super powers, because this is where things are going to be out of control for the rest of the world.
Question 13: Now, there’s a very important question about whether Syria can be a unified, fully-sovereign country again. Is that really possible after all this that has happened?
President Assad: It depends on what the criteria of being unified or not is. The main factor to have a unified country is to have unification in the minds of the people, and vice versa. When those people look at each other as foreigners, they cannot live with each other, and this is where you’re going to have division. Now, if you want to talk about facts and reality, not my opinion, I can tell you no, it’s not going to be divided, and of course we’re not going to accept that, but it’s not about my will or about my rhetoric, to say we’re going to be unified; it’s about the reality. The reality, now, if you look at Syria during the crisis, not only today, since the very beginning, you see all the different spectrums of the Syrian society living with each other, and better than before. These relationships are better than before, maybe because of the effect of the war. If you look at the areas under the control of the terrorists, this is where you can see one color of the Syrian society, which is a very, very, very narrow color. If you want to talk about division, you have to see the line, the separation line between either ethnicities or sects or religions, something you don’t see. So, in reality, there’s no division till this moment; you only have areas under the control of the terrorists. But what led to that speculation? Because the United States is doing its utmost to give that control, especially now in the eastern part of Syria, to those terrorists in order to give the impression that Syria cannot be unified again. But it’s going to be unified; I don’t have any doubt about that.
Question 14: But why would the US do this if you’re fighting the same enemy: Islamic terrorism?
President Assad: Because the US usually have an agenda and they have goals. If they cannot achieve their goals, they resort to something different, which is to create chaos. Create chaos until the whole atmosphere changes, maybe because the different parties will give up, and they will give-in to their goals, and this is where they can implement their goals again, or maybe they change their goals, but if they cannot achieve it, it’s better to weaken every party and create conflict, and this is not unique to Syria. This has been their policy for decades now in every area of this world. That’s why, if you see conflicts around the world, after the British, the Americans are responsible for every conflict between different countries everywhere on this globe.
Question 15: Do you feel you’ve made any mistakes in dealing with this crisis and the civil war, when it started, if you look back?
President Assad: If I don’t make mistakes, I’m not human; maybe on daily basis sometimes. The more you work, the more complicated the situation, the more mistakes you are likely to make. But how do you protect yourself from committing mistakes as much as possible? First of all, to consult the largest proportion of the people, not only the institutions, including the parliament, syndicates, and so on. But also the largest amount of this society, or the largest part of the society, to participate in every decision.
While if you talk about the way I behaved toward, or the way I led, let’s say, the government or the state during the war, the main pillars of the state’s policy were to fight terrorism – and I don’t think that fighting terrorism was wrong – to respond to the political initiatives from different parties externally and internally regardless of their intentions, to make a dialogue with everyone – including the militants, and finally to make reconciliation; I don’t think we can say that this was wrong. So, about the pillars of our policy, I think the reality has proven that we were right. About the details, of course, you always have mistakes.
Question 16: Now, how much is it going to cost to reconstruct this country, and who is going to pay for this?
President Assad: Hundreds of billions, the minimum is two hundred, and in some estimations it’s about four hundred billion dollars. Why it’s not precise? Because some areas are still under the control of the terrorists, so we couldn’t estimate precisely what is the number. So, this is plus or minus, let’s say.
Question 17: Now, there is a lot of speculation, people say in order for a political solution to be viable, you might have to sacrifice yourself for the good of the country, you know this, that kind of speculation. Is that something that crosses you mind?
President Assad: The main part of my future, as a politician, is two things: my will and the will of the Syrian people. Of course, the will of the Syrian people is more important than my will; my desire to be in that position or to help my country or to play a political role, because if I have that desire and will and I don’t have the public support, I can do nothing, and I will fail, and I don’t have a desire to fail. After seven years of me being in that position, if I don’t have the majority of the Syrian people’s support, how could I withstand for more than seven years now, with all this animosity by the strongest countries and by the richest countries? Who supports me? If the Syrian people are against me, how can I stay? How could I achieve anything? How could we withstand? So, when I feel that the Syrian people do not want me to stay anymore, of course I have to leave without any hesitation.
Question 18: But you know, there is a lot of blood that has, you know, taken place, and all that, so can you see yourself sitting across from the opposition and sharing, you know, power in some way?
President Assad: When you talk about blood, you have to talk about who created that blood. I was president before the war for ten years, had I been killing the Syrian people for ten years? No, definitely not. So, the conflict started because somebody, first of all part of the West, supported those terrorists, and they bear the responsibility for this war. So first of all the West, who provided military and financial support and political cover, and who stood against the Syrian people, who impoverished the Syrian people and created a better atmosphere for the terrorists to kill more Syrian people. So, part of the West – mainly France, UK, and US, and also Saudi Arabia and Qatar and Turkey are responsible for this part. It’s not enough to say there is blood; this is a very general term. Of course there is blood; it’s a war, but who’s responsible? Those who are responsible should be held accountable.
Question 19: Now, it’s been a few years since you visited Greece. Your father had a very close relation with some of the Greek political leaders. How have the relations been between Greece and Syria these days, and what kind of message would you like to send to the Greek people?
President Assad: At the moment, there are no formal relations between Syria and Greece; the embassies are closed, so there are no relations. At the same time, Greece wasn’t aggressive towards what happened in Syria. It always supported a political solution, it never supported war or attacks against Syria. You didn’t play any role to support the terrorists, but at the same time, as a member – and an important member – of the EU, you couldn’t play any role, let’s say, in refraining the other countries from supporting the terrorists, violating the international law by attacking and besieging a sovereign country without any reason, without any mandate by the Security Council. So, we appreciate that Greece wasn’t aggressive, but at the same time, I think Greece has to play that role, because it’s part of our region. It is part of the EU geographically, but it’s a bridge between our region and the rest of Europe, and it’s going to be affected, and it has been affected by the refugee situation, and the terrorism now has been affecting Europe for the last few years, and Greece is part of that continent. So, I think it’s normal for Greece to start to play its role in the EU in order to solve the problem in Syria and protect the international law.
Journalist: Thank you very much Mr. President.
President Assad: Thank you.
Αποκλειστική συνέντευξη του προέδρου της Συρίας Μπασάρ αλ Ασαντ στην «Κ»: «Κατασκευασμένες οι κατηγορίες για χημικά»
Μάιος 10, 2018
, Συρία
Με κατηγορηματικό τρόπο αρνείται τη χρήση χημικών όπλων εκ μέρους του συριακού στρατού ο πρόεδρος της Συρίας Μπασάρ αλ Ασαντ σε αποκλειστική συνέντευξή του στην «Κ», απευθύνοντας παράλληλα δριμύ κατηγορώ κατά του Τούρκου προέδρου Ρετζέπ Ταγίπ Ερντογάν, του Ντόναλντ Τραμπ και της Δύσης. «Δεν έχουμε χημικό οπλοστάσιο από το 2013, οπότε και το παραδώσαμε», υπογραμμίζει ο κ. Ασαντ, επισημαίνοντας ότι «το δυτικό αφήγημα ξεκίνησε μετά τη νίκη του συριακού στρατού, όχι νωρίτερα». Ο πρόεδρος της Συρίας κατηγορεί ανοικτά τον Ερντογάν ότι υποστηρίζει τους τρομοκράτες και ότι «είναι με τη Μουσουλμανική Αδελφότητα», ενώ χαρακτηρίζει τον τουρκικό στρατό «τρομοκράτες». Σχολιάζοντας την έκφραση «το κτήνος Ασαντ», που χρησιμοποίησε ο Ντόναλντ Τραμπ, δηλώνει ότι «δεν ασχολείται, επειδή αντιμετωπίζει την κατάσταση από τη θέση του πολιτικού, του προέδρου» και προσθέτει ότι «η μόνη αποστολή που έφεραν εις πέρας οι ΗΠΑ στη Συρία είναι η υποστήριξη των τρομοκρατών».
– Υπήρξε κατηγορία εκ μέρους των ΗΠΑ και των Ευρωπαίων περί χρήσης χημικών όπλων και ακολούθησε πυραυλική επίθεση. Τι απαντάτε; Υπήρξε χημική επίθεση; Ευθύνεστε γι’ αυτήν;
– Πρώτα απ’ όλα, δεν έχουμε χημικό οπλοστάσιο από το 2013, οπότε το παραδώσαμε. Ο Διεθνής Οργανισμός για τα Χημικά Οπλα έκανε έρευνες και είναι σαφές, έχει καταγραφεί επισήμως, πως δεν διαθέτουμε τέτοια όπλα. Δεύτερον, ακόμη κι αν είχαμε, δεν θα τα χρησιμοποιούσαμε για σειρά λόγων. Ας υποθέσουμε, όμως, ότι ο στρατός μας έχει χημικά όπλα και βρίσκεται στο μέσον ενός πολέμου. Πότε θα έπρεπε να τα χρησιμοποιήσει; Στο τέλος των συγκρούσεων; Θα έπρεπε να τα χρησιμοποιήσει νωρίτερα, όταν οι τρομοκράτες προήλαυναν, όχι στο σημείο που ο στρατός έχει ολοκληρώσει τη μάχη, οι τρομοκράτες έχουν παραδοθεί και είναι έτοιμοι να εγκαταλείψουν την περιοχή. Το δυτικό αφήγημα, λοιπόν, ξεκίνησε μετά τη νίκη του συριακού στρατού, όχι νωρίτερα. Οταν τελειώσαμε τον πόλεμο, είπαν ότι χρησιμοποιήσαμε χημικά όπλα.
Επειτα, υποτίθεται ότι έγινε χρήση όπλων μαζικής καταστροφής σε μια πυκνοκατοικημένη περιοχή όπως η Ντούμα, και ότι υπήρξαν μόνο 45 θύματα. Αν είχε γίνει χρήση όπλων μαζικής καταστροφής σε μια τέτοια περιοχή, θα έπρεπε να υπάρχουν εκατοντάδες ή και χιλιάδες νεκροί. Τέλος, γιατί τα υποτιθέμενα χημικά όπλα σκοτώνουν μόνο παιδιά και γυναίκες; Δεν σκοτώνουν εξτρεμιστές; Αν δείτε τα βίντεο, είναι εντελώς ψεύτικα. Εννοώ ότι όταν υπάρχουν χημικά όπλα, πώς είναι δυνατόν οι γιατροί και οι νοσοκόμες να εισπνέουν μολυσμένο αέρα χωρίς να φορούν μάσκα και γάντια; Ωστόσο τους είδαμε απλώς να ρίχνουν νερό στα θύματα, τα οποία υποτίθεται ότι ανάρρωσαν μόνο και μόνο επειδή πλύθηκαν με νερό.
Πρόκειται επομένως για φάρσα, για ένα πρωτόγονο παιχνίδι, μόνο και μόνο για να επιτεθούν στον συριακό στρατό. Γιατί; Αυτό είναι το σημαντικότερο σημείο: μόλις οι τρομοκράτες ηττήθηκαν, ΗΠΑ, Γαλλία, Ηνωμένο Βασίλειο και οι σύμμαχοί τους, που θέλουν να αποσταθεροποιήσουν τη Συρία, είδαν ότι έχασαν τα βασικά χαρτιά τους. Αυτός είναι ο λόγος που επιτίθενται στον συριακό στρατό, για να ανυψώσουν το ηθικό των τρομοκρατών και να εμποδίσουν την απελευθέρωση περισσότερων περιοχών.
– Λέτε όμως ότι υπήρξε χημική επίθεση και πως κάποιος άλλος ήταν υπεύθυνος ή πως δεν έγινε ποτέ επίθεση;
– Στο ερώτημα αυτό πρέπει να απαντήσει η πλευρά που ισχυρίστηκε ότι υπήρξε χημική επίθεση. Εχουμε δύο σενάρια: στο πρώτο οι τρομοκράτες είχαν χημικά όπλα, τα οποία είτε χρησιμοποιήθηκαν σκόπιμα είτε εξερράγησαν κατά λάθος. Η δεύτερη εκδοχή είναι ότι δεν υπήρξε καμία επίθεση, καθώς σε όλες τις έρευνες στην Ντούμα οι πολίτες λένε «δεν πληγήκαμε από χημική επίθεση, δεν είδαμε χημικό αέριο, ούτε μυρίσαμε κάτι». Επομένως, το ερώτημα θα έπρεπε να απευθυνθεί στους Δυτικούς αξιωματούχους, που διατείνονται ότι υπήρξε επίθεση. Θα έπρεπε να τους ρωτήσουμε: Πού είναι οι απτές αποδείξεις σας; Μιλούν μόνο για αναφορές. Οι αναφορές θα μπορούσαν να είναι απλές κατηγορίες. Τα βίντεο προέρχονται από την ομάδα «Λευκά Κράνη», η οποία με τη σειρά της χρηματοδοτείται από το βρετανικό υπουργείο Εξωτερικών.
Απρόβλεπτος και ασυνεπής ο Τραμπ
– Ο πρόεδρος Τραμπ χρησιμοποίησε μια πολύ βαριά έκφραση σε τουίτ του. Είπε «το κτήνος Ασαντ». Ποια είναι η απάντησή σας;
– Οταν βρίσκεσαι σε αυτό το αξίωμα, όταν είσαι πρόεδρος μιας χώρας, εκπροσωπείς το ήθος του λαού σου πριν από το δικό σου. Εκπροσωπείς τη χώρα σου. Ερωτώ: Εκπροσωπεί αυτή η ρητορική την αμερικανική κουλτούρα; Αυτό είναι το ερώτημα. Δεν νομίζω ότι υπάρχει μια κοινότητα στον κόσμο που χρησιμοποιεί τέτοιου είδους γλώσσα. Δεύτερον, το καλό με τον Τραμπ είναι ότι εκφράζεται με έναν εξαιρετικά ευθύ τρόπο κι αυτό είναι πολύ καλό. Προσωπικά δεν ασχολούμαι, επειδή αντιμετωπίζω την κατάσταση από τη θέση του πολιτικού, του προέδρου. Δεν με θίγει προσωπικά. Αυτό που έχει σημασία είναι αν κάτι επηρεάζει τη χώρα μου, τον πόλεμο, τους τρομοκράτες και την ατμόσφαιρα στην οποία ζούμε.
– Ο πρόεδρος Τραμπ δήλωσε «αποστολή εξετελέσθη στη Συρία». Πώς αισθάνεστε γι’ αυτό;
– Πιστεύω ότι η μόνη αποστολή που ολοκληρώθηκε ήταν όταν βοήθησαν το Ισλαμικό Κράτος να αποδράσει από τη Ράκα, γεγονός που αποδεικνύεται από σχετικό βίντεο. Υπό την κάλυψή τους, οι ηγέτες του ISIS εγκατέλειψαν τη Ράκα και κατευθύνθηκαν στο Ντέιρ Εζόρ για να πολεμήσουν τον συριακό στρατό. Η άλλη αποστολή που εξετελέσθη είναι όταν το ΙSIS περικύκλωνε το Ντέιρ Εζόρ και η μοναδική δύναμη αντίστασης ήταν ο συριακός στρατός. Εξαιτίας της επίθεσης των Αμερικανών και των συμμάχων τους, η πόλη κόντεψε να πέσει στα χέρια του ISIS. Αυτή ήταν η μοναδική αποστολή που εξετελέσθη. Αν φυσικά κάνει λόγο για την καταστροφή της Συρίας, αυτή είναι μια άλλη αποστολή που ολοκληρώθηκε. Αν ωστόσο μιλάμε για την καταπολέμηση της τρομοκρατίας, ξέρουμε όλοι πολύ καθαρά ότι η μόνη αποστολή που έφεραν εις πέρας οι ΗΠΑ στη Συρία είναι η υποστήριξη των τρομοκρατών.
– Πάντως, ο Αμερικανός πρόεδρος χρησιμοποίησε την ίδια γλώσσα και με τον Βορειοκορεάτη ηγέτη, αλλά τώρα θα συναντηθούν. Θα μπορούσατε να φανταστείτε μια συνάντηση με τον Τραμπ; Τι θα του λέγατε αν τον συναντούσατε πρόσωπο με πρόσωπο;
– Η πρώτη ερώτηση που τίθεται είναι αν η συνάντηση ή οιαδήποτε επαφή θα είχε κάποιο αποτέλεσμα. Το επόμενο ερώτημα είναι τι μπορώ να πετύχω με κάποιον που λέει κάτι στη διάρκεια της εκστρατείας του και πράττει το ακριβώς αντίθετο μετά την καμπάνια. Που λέει κάτι σήμερα και κάνει το αντίστροφο την επόμενη μέρα ή ίσως και την ίδια μέρα. Λειτουργεί αυτή η κυβέρνηση στην ίδια συχνότητα κάθε μέρα, με τον ίδιο αλγόριθμο; Δεν νομίζω ότι μπορούμε να πετύχουμε κάτι αυτήν την περίοδο με αυτήν την κυβέρνηση. Ενας ακόμη λόγος είναι πως δεν πιστεύουμε ότι ο πρόεδρος Τραμπ έχει τον έλεγχο του καθεστώτος. Πιστεύουμε ότι το βαθύ κράτος, το αληθινό κράτος, έχει τον έλεγχο κάθε Αμερικανού προέδρου. Ετσι ήταν πάντα στις ΗΠΑ, τουλάχιστον τα τελευταία 40 χρόνια, από την εποχή του Νίξον, ίσως και νωρίτερα, αλλά γίνεται όλο και πιο έντονο και η πιο τρανταχτή περίπτωση είναι αυτή του Τραμπ.
«Η Συρία θα ενωθεί και πάλι»
– Πότε θα έχει ολοκληρωθεί η δική σας αποστολή, με δεδομένη τη σημερινή κατάσταση στη Συρία;
– Εχω πει επανειλημμένως ότι, χωρίς έξωθεν παρεμβάσεις, χρειάζεται λιγότερο από ένας χρόνος για να αποκατασταθεί η σταθερότητα στη Συρία. Δεν έχω καμία αμφιβολία επ’ αυτού. Δεν μπορώ να προβλέψω πόση υποστήριξη θα έχουν στο μέλλον οι τρομοκράτες. Το βασικό είναι πως κάποια στιγμή θα τερματίσουμε αυτή τη σύρραξη και θα επανενώσουμε τη Συρία υπό τον έλεγχο της κυβέρνησης. Πότε; Δεν μπορώ να απαντήσω. Ελπίζω σύντομα.
– Εχουν διατυπωθεί επικρίσεις για έναν πρόσφατο νόμο που προβλέπει ότι όποιος δεν διεκδικήσει την περιουσία του εντός ενός μήνα, δεν θα μπορεί να επιστρέψει. Είναι αυτός ένας τρόπος αποκλεισμού όσων διαφωνούν μαζί σας;
– Οχι, δεν μπορούμε να στερήσουμε από οιονδήποτε την περιουσία του με οιονδήποτε νόμο. Το σύνταγμα είναι πολύ σαφές για την ιδιοκτησία κάθε Σύρου πολίτη. Ο νόμος έχει να κάνει με τη διαδικασία επανασχεδιασμού των κατεστραμμένων περιοχών και των καταπατήσεων. Δεν έχει στόχο να αποκληρώσει κάποιον. Ακόμη κι αν πρόκειται για τρομοκράτη, η απαλλοτρίωση της περιουσίας του χρειάζεται δικαστική απόφαση, δεν μπορεί να γίνει με ένα νόμο. Υπάρχει λοιπόν μια παρερμηνεία του νόμου από εκείνους που θέλουν να συνδαυλίσουν εχθρικά αισθήματα της κοινής γνώμης της Δύσης κατά της συριακής κυβέρνησης.
– Ποιοι είναι οι βασικοί σας σύμμαχοι σήμερα; Ανησυχείτε ότι ο ρόλος συμμάχων, όπως της Ρωσίας και του Ιράν, θα γίνει υπερβολικά σοβαρός για το μέλλον της χώρας, όταν τελειώσει ο πόλεμος;
– Αν με ρωτάτε για τους συμμάχους μου από τη θέση του προέδρου, τότε ο βασικός μου σύμμαχος είναι ο ίδιος ο συριακός λαός. Αν με ρωτάτε για τους συμμάχους της Συρίας, τότε είναι οι Ιρανοί και οι Ρώσοι. Φυσικά, σύμμαχός μας είναι και η Κίνα, η οποία μας στήριξε πολιτικά στο Συμβούλιο Ασφαλείας. Οσο για τον μελλοντικό τους ρόλο στη χώρα, αυτές οι χώρες σέβονται την κυριαρχία της Συρίας και τη λήψη αποφάσεων σε εθνικό επίπεδο. Δεν έχει λοιπόν νόημα γι’ αυτές τις χώρες να συμμετέχουν στον πόλεμο για να βοηθήσουν τη Συρία να προστατεύσει την κυριαρχία της και την ίδια στιγμή να παραβιάζουν ή να αναμειγνύονται στην κυριαρχία αυτή. Το Ιράν και η Ρωσία είναι οι χώρες που σέβονται περισσότερο την κυριαρχία της Συρίας.
«Συρία και Ελλάδα»
– Εχουν περάσει κάμποσα χρόνια από τότε που επισκεφθήκατε την Ελλάδα. Ο πατέρας σας είχε στενές σχέσεις με Ελληνες πολιτικούς ηγέτες. Πώς βλέπετε τις σημερινές σχέσεις Συρίας – Ελλάδας και τι μήνυμα θα θέλατε να στείλετε στον ελληνικό λαό;
– Αυτή τη στιγμή δεν υπάρχουν επισήμως σχέσεις μεταξύ των κρατών μας, γιατί οι πρεσβείες είναι κλειστές. Από την άλλη, η Ελλάδα δεν υιοθέτησε εχθρική στάση έναντι της Συρίας. Πάντα υποστήριζε την πολιτική λύση, ποτέ τον πόλεμο ή τις επιθέσεις εναντίον της χώρας μου, όπως ποτέ δεν έπαιξε κανένα ρόλο υποστήριξης των τρομοκρατών. Ωστόσο, ως μέλος –και μάλιστα σημαντικό– της Ε.Ε. δεν μπορούσατε να παίξετε ρόλο συγκράτησης άλλων κρατών, που υποστήριζαν την τρομοκρατία, παραβίαζαν τον διεθνή νόμο και πολιορκούσαν μια κυρίαρχη χώρα χωρίς κανένα λόγο, χωρίς εντολή του Συμβουλίου Ασφαλείας. Εκτιμάμε το γεγονός ότι η Ελλάδα δεν ήταν επιθετική, ταυτόχρονα, όμως, νομίζω ότι έχει να παίξει ρόλο, γιατί ανήκει στην περιοχή μας. Είναι γέφυρα ανάμεσα στην Ε.Ε. και στην περιοχή και θα επηρεαστεί, ήδη επηρεάζεται από τις εξελίξεις μέσω του προσφυγικού. Επιπλέον, η τρομοκρατία επηρεάζει την Ευρώπη και η Ελλάδα είναι μέρος της Ευρώπης. Επομένως, πιστεύω ότι είναι φυσικό η Ελλάδα να αρχίζει να παίζει τον ρόλο της εντός της Ε.Ε. για την επίλυση του συριακού προβλήματος και την προάσπιση της διεθνούς νομιμότητας.
«Ο Ερντογάν είναι με τους Αδελφούς Μουσουλμάνους»
– Σχετικά με την Τουρκία, που πραγματοποίησε μια εισβολή σε ένα τμήμα της χώρας σας. Είχατε κάποτε μια πολύ καλή σχέση με τον πρόεδρο Ερντογάν. Πώς είναι αυτή η σχέση σήμερα, μετά την εισβολή;
– Πρώτα απ’ όλα, πρόκειται για εχθρική πράξη, κατοχή. Κάθε Τούρκος στρατιώτης σε συριακό έδαφος εκπροσωπεί αυτήν την κατοχή. Αυτό δεν σημαίνει ότι ο τουρκικός λαός είναι εχθρός μας. Μόλις πριν από λίγες μέρες ήρθε μια αποστολή από την Τουρκία. Πρέπει να διαχωρίσουμε ανάμεσα στους Τούρκους εν γένει και τον Ερντογάν. Ο Ερντογάν είναι με τη Μουσουλμανική Αδελφότητα. Ισως δεν είναι οργανωμένος, αλλά κλίνει προς αυτήν την ιδεολογία, μία σκοτεινή ιδεολογία. Οταν οι τρομοκράτες έχασαν τον έλεγχο διαφορετικών περιοχών και δεν μπορούσαν να εφαρμόσουν την ατζέντα της Τουρκίας ή της Δύσης ή του Κατάρ ή της Σαουδικής Αραβίας, κάποιος έπρεπε να επέμβει. Σε αυτό το σημείο επενέβη η Δύση, κυρίως οι ΗΠΑ, μέσα από τις πρόσφατες επιθέσεις. Ταυτόχρονα επιστρατεύθηκε ο Ερντογάν, κυρίως από τις ΗΠΑ, για να κάνει την κατάσταση πιο σύνθετη. Χωρίς αυτήν την παρέμβαση η κατάσταση θα είχε επιλυθεί πολύ ταχύτερα. Ετσι το ζητούμενο δεν είναι οι προσωπικές σχέσεις. Το βασικό θέμα είναι πως στόχος της Μουσουλμανικής Αδελφότητας σε όλο τον κόσμο είναι να χρησιμοποιεί το Ισλάμ για να ελέγχει την κυβέρνηση μιας χώρας και να δημιουργεί πολλαπλές κυβερνήσεις αυτού του είδους, σαν ένα διεθνές δίκτυο από Μουσουλμανικές Αδελφότητες.
– Σε πρόσφατη προεκλογική του συγκέντρωση προανήγγειλε και νέα εισβολή στη Συρία. Πώς θα αντιδράσετε;
– Από την αρχή του πολέμου, ο Ερντογάν υποστήριζε τους τρομοκράτες, αλλά εκείνη την εποχή κρυβόταν πίσω από εκφράσεις όπως «η προστασία του συριακού λαού, η υποστήριξη των προσφύγων» κ.λπ. Είχε τη δυνατότητα να εμφανίζεται ως ανθρωπιστής. Τώρα, όμως, έβγαλε τη μάσκα και αποκαλύπτεται ως επιτιθέμενος. Αυτό είναι θετικό. Δεν υπάρχει μεγάλη διαφορά ανάμεσα στον Ερντογάν που στέλνει τα στρατεύματά του στη Συρία και σε εκείνον που υποστηρίζει τους τρομοκράτες: εκείνοι είναι απλώς οι αντιπρόσωποί του. Επί επτά χρόνια πολεμάμε εναντίον του στρατού του. Η διαφορά ανάμεσα στο σήμερα και στο τότε είναι η επίφαση, ενώ η ουσία είναι ίδια. Εκείνη την περίοδο δεν μπορούσαμε να μιλήσουμε για κατοχή, μιλούσαμε για στήριξη στους τρομοκράτες. Τώρα, όμως, μπορούμε να μιλήσουμε για κατοχή, προκύπτει από την ίδια την ανακοίνωση του Ερντογάν, πλέον παραβιάζει ανοιχτά το διεθνές δίκαιο. Είναι θετικό ότι το ανακοινώνει έτσι ανοιχτά.
– Αλλά πώς απαντάτε εσείς σε αυτό;
– Πρώτα απ’ όλα πολεμάμε τους τρομοκράτες. Οπως προείπα, για εμάς τρομοκράτες είναι ο στρατός του Ερντογάν, είναι ο αμερικανικός στρατός αλλά και ο στρατός της Σαουδικής Αραβίας. Ας ξεχάσουμε τις διάφορες παρατάξεις και ποιος χρηματοδοτεί την κάθε ομάδα – στο τέλος, όλοι εργάζονται για μία και μοναδική ατζέντα, και όλοι οι διαφορετικοί παίκτες υπακούουν σε έναν αφέντη: τους Αμερικανούς. Ο Ερντογάν δεν εφαρμόζει τη δική του ατζέντα. Εφαρμόζει μόνο την αμερικανική ατζέντα. Eτσι, πρώτα απ’ όλα, πρέπει να πολεμήσουμε τους τρομοκράτες. Δεύτερον, όταν επανακτήσουμε τον έλεγχο περισσότερων περιοχών, πρέπει να πολεμήσουμε οποιονδήποτε επιτιθέμενο, ξένο στρατό. Οι Τούρκοι, οι Γάλλοι, είναι όλοι εχθροί μας, όσοι έρχονται παράνομα στη Συρία είναι εχθροί μας.
Οι φόβοι ενός μεγάλου πολέμου
– Ανησυχείτε για την πιθανότητα να ξεσπάσει ένας τρίτος παγκόσμιος πόλεμος στη Συρία; Θέλω να πω, έχετε τους Ισραηλινούς που θέλουν να χτυπήσουν τους Ιρανούς εδώ, στη δική σας χώρα, έχετε τους Ρώσους αλλά και τους Αμερικανούς. Σας ανησυχεί αυτή η πιθανότητα;
– Οχι, και αυτό για έναν λόγο: γιατί, ευτυχώς, υπάρχει η σοφή ηγεσία της Ρωσίας, η οποία γνωρίζει πως η ατζέντα του βαθέος κράτους των ΗΠΑ είναι η πρόκληση σύγκρουσης. Από την αρχή της εκστρατείας του Τραμπ, η ατζέντα τους είναι εναντίον της Ρωσίας: είτε να δημιουργήσουν σύγκρουση με τη Ρωσία, είτε να ταπεινώσουν τη Ρωσία, είτε να υπονομεύσουν τη Ρωσία. Λόγω της σύνεσης των Ρώσων, μπορούμε να αποφύγουμε την κλιμάκωση. Ισως δεν πρόκειται για έναν πλήρη τρίτο παγκόσμιο πόλεμο, ωστόσο είναι ήδη ένας παγκόσμιος πόλεμος, με τρόπο διαφορετικό από τον πρώτο και τον δεύτερο. Ισως δεν είναι πυρηνικός, αλλά σίγουρα πρόκειται για κάτι παραπάνω από ψυχρό πόλεμο και κάτι λιγότερο από πλήρη πόλεμο. Ελπίζω πραγματικά να μη δούμε καμία άμεση σύγκρουση ανάμεσα στις υπερδυνάμεις, διότι σε αυτή την περίπτωση θα τεθούν τα πράγματα εκτός ελέγχου για τον υπόλοιπο κόσμο.
– Είναι δυνατόν η Συρία να γίνει ξανά μια ενωμένη, πλήρως κυρίαρχη χώρα, ύστερα από όλα αυτά που συνέβησαν;
– Αυτό εξαρτάται από το πώς βλέπουμε την ενοποίηση. Ο κυριότερος παράγοντας για να εξασφαλιστεί κάτι τέτοιο είναι να υπάρχει ενότητα στη συνείδηση του λαού. Αν οι άνθρωποι βλέπουν ο ένας τον άλλον σαν ξένο, δεν μπορούν να ζήσουν ενωμένοι και επομένως υπάρχει διαίρεση. Αν θέλετε να μιλήσουμε στη βάση των πραγματικών δεδομένων, και όχι των προσωπικών μου πεποιθήσεων, μπορώ να σας πω πως η Συρία δεν πρόκειται να διαιρεθεί, και δεν πρόκειται ποτέ να το δεχθούμε αυτό. Η πραγματικότητα είναι πως αν κοιτάξετε τη Συρία, από την αρχή της κρίσης όσο και σήμερα, βλέπετε τα διάφορα τμήματα της συριακής κοινωνίας να συμβιώνουν καλύτερα από πριν. Οι σχέσεις τους είναι καλύτερες, ίσως λόγω της επίδρασης του πολέμου. Αν όμως κοιτάξετε τις περιοχές υπό τον έλεγχο των τρομοκρατών, θα δείτε μια διαφορετική εικόνα. Για να μιλήσει κανείς για διαίρεση, θα έπρεπε να είναι ορατές οι διαχωριστικές γραμμές μεταξύ των εθνοτήτων, των αιρέσεων ή των θρησκειών, κάτι που δεν βλέπουμε. Στην πραγματικότητα δεν υπάρχει διαίρεση αυτή τη στιγμή, εκτός από τις περιοχές υπό τον έλεγχο των τρομοκρατών. Ομως πρέπει να σκεφτούμε, τι οδήγησε στην εικασία περί διαίρεσης; Το γεγονός πως οι ΗΠΑ κάνουν ό,τι μπορούν ώστε να εξασφαλίσουν τον έλεγχο ορισμένων περιοχών, ειδικά στο ανατολικό τμήμα της Συρίας, και να δημιουργήσουν την εντύπωση πως η Συρία δεν μπορεί να ενοποιηθεί ξανά. Αλλά η Συρία πρόκειται να είναι και στο μέλλον ενιαία. Δεν έχω καμία αμφιβολία γι’ αυτό.
– Αλλά γιατί να το κάνουν αυτό οι ΗΠΑ, εφόσον πολεμάτε τον ίδιο εχθρό: την ισλαμική τρομοκρατία;
– Επειδή οι ΗΠΑ, ως συνήθως, έχουν τη δική τους ατζέντα. Οταν δεν μπορούν να πετύχουν τους στόχους τους, καταφεύγουν στη δημιουργία χάους. Προκαλούν το χάος μέχρι να αλλάξει ολόκληρη η ατμόσφαιρα, υπολογίζοντας ότι κάθε πλευρά στο τέλος θα παραιτηθεί και θα ενδώσει στη θέλησή τους. Αυτό το φαινόμενο δεν συμβαίνει μόνο στη Συρία, είναι η πολιτική τους εδώ και δεκαετίες σε κάθε περιοχή του κόσμου.
«Θα μείνω όσο έχω λαϊκή στήριξη»
– Κοιτάζοντας πίσω, πιστεύετε ότι έχετε κάνει λάθη στην αντιμετώπιση της κρίσης και του εμφυλίου πολέμου;
– Αν δεν έκανα λάθη δεν θα ήμουν άνθρωπος. Κάνω λάθη, πιθανόν επί καθημερινής βάσεως. Αλλά πώς μπορεί κανείς να προστατεύσει τον εαυτό του, και να ελαχιστοποιήσει την πιθανότητα λάθους; Πρώτα απ’ όλα, θα πρέπει να συμβουλεύεται το μεγαλύτερο κομμάτι του λαού, και όχι μόνο τους θεσμούς, το Κοινοβούλιο ή τα συνδικάτα. Αλλά και η ίδια η κοινωνία θα πρέπει να συμμετέχει σε κάθε απόφαση.
Αν μιλάμε, λοιπόν, για την αντίδρασή μου στον πόλεμο και τον τρόπο που καθοδήγησα την κυβέρνηση και το κράτος, ο βασικός πυλώνας της πολιτικής μου ήταν να πολεμήσω την τρομοκρατία, και δεν πιστεύω πως αυτό ήταν λάθος. Ούτε νομίζω πως ήταν λάθος το ότι απαντήσαμε στις πολιτικές πρωτοβουλίες των διάφορων πλευρών ή το ότι επιδιώξαμε διάλογο με όλους, ακόμα και με τμήματα των μαχητών, για την εθνική συμφιλίωση. Επομένως, όσον αφορά τους βασικούς πυλώνες της πολιτικής μας, πιστεύω πως η πραγματικότητα αποδεικνύει πως είχαμε δίκιο. Οσον αφορά τις επί μέρους πλευρές, φυσικά, πάντοτε υπάρχουν λάθη.
– Πόσο πιστεύετε πως θα κοστίσει η ανασυγκρότηση της χώρας και ποιος θα πληρώσει γι’ αυτό;
– Θα κοστίσει εκατοντάδες δισεκατομμύρια. Το ελάχιστο είναι 200 δισ. δολ. και ορισμένες εκτιμήσεις ανεβάζουν το ποσό σε περίπου 400 δισ. δολάρια. Γιατί δεν είναι ακριβής η εκτίμηση; Επειδή ορισμένες περιοχές βρίσκονται ακόμα υπό τον έλεγχο των τρομοκρατών, επομένως δεν μπορούμε να εκτιμήσουμε με ακρίβεια το ποσό.
– Υπάρχουν διάφορες εικασίες, που λένε πως προκειμένου να βρεθεί μια βιώσιμη πολιτική λύση ίσως χρειαστεί να θυσιάσετε τον εαυτό σας για το καλό της χώρας. Είναι κάτι που έχει περάσει από το μυαλό σας;
– Το μέλλον μου, ως πολιτικός, εξαρτάται από δύο πράγματα: τη βούλησή μου και τη βούληση του συριακού λαού. Φυσικά, η βούληση του λαού είναι πιο σημαντική από τη δική μου επιθυμία. Αν δεν έχω την υποστήριξη του λαού, δεν μπορώ να κάνω τίποτα και θα αποτύχω, κάτι που δεν επιθυμώ. Αν δεν είχα τη στήριξη της πλειοψηφίας του συριακού λαού έπειτα από μια επταετή προεδρική θητεία, πώς θα μπορούσα να αντέξω άλλα επτά χρόνια, ειδικά με όλη αυτή την εχθρότητα από τις ισχυρότερες και πλουσιότερες χώρες; Ποιος θα με στήριζε; Εάν ο συριακός λαός είναι εναντίον μου, πώς θα μπορούσα να μείνω; Οταν αισθανθώ πως ο συριακός λαός δεν θέλει να μείνω πια, φυσικά θα πρέπει να φύγω χωρίς δισταγμό.
